«Слово» и его дело
23 апреля 1185 года князь Игорь Святославич отправился в поход на половцев
Этот факт стал сюжетной основой для выдающегося произведения древнерусской литературы – «Слова о полку Игореве». Канонизированного, вошедшего в школьные программы, многократно пересказанного и прокомментированного, ставшего основой карьер академиков и докторов исторических и филологических наук – и в силу официальной залакированности вызвавшего мощные протесты свободомыслящих историков и жесточайшую критику. Гениальное поэтическое произведение, «Слово» одиноко высится среди древних летописей и ученических писаний народа, едва научившегося грамоте и едва приобщившегося к цивилизации. Возможно ли, чтобы среди полудиких племен, всего двести лет как принявших христианство, появился такой шедевр? Да и появился ли он на самом деле в XII веке? Ведь рукописей «Слова» нет, и неясно, были ли они на самом деле.
Великую поэму якобы нашел Алексей Иванович Мусин-Пушкин в конце XVIII века «в одном из ярославских монастырей», но в 1812 г. она сгорела в московском пожаре. XVIII век – век литературных мистификаций и своеобразного фэнтези, когда Джонатан Свифт живописал мифические приключения Гулливера, Вольтер сочинил «ирокезов», маркиз де Сад и Казанова взахлеб кормили публику своими то ли подлинными, то ли придуманными суперсексуальными авантюрами. Мусин-Пушкин, человек екатерининской эпохи, масон, просвещенный обер-прокурор Святейшего Синода (!) и литератор, упорно отказывался рассказать, откуда он взял «Слово», и путался в версиях. В результате сразу после опубликования «Слово» начали подозревать в поддельности. Поляк Сенковский и француз Мазон прямо объявили «Слово» подделкой XVIII столетия. А.С.Пушкин возражал им: «Кто из наших писателей в 18 веке мог иметь на то довольно таланта?..» Они «не имели все вместе столько поэзии, сколько находится оной в плаче Ярославны, в описании битвы и бегства. Кому пришло бы в голову взять в предмет песни темный поход неизвестного князя?» Его авторитет, подкрепленный в XX веке авторитетом академика Д.С.Лихачева и официальной линией партии, сделал в России дискуссию о подлинности «Слова» на какое-то время бессмысленной. Но в 1960-х годах видный советский историк А.А.Зимин, которому «стало тошно от казенного лжепатриотизма», выступил с едкими нападками на «Слово», возродив версию Мазона. Это сняло табу неприкасаемости с памятника, и гипотезы об авторстве и времени написания поэмы стали расти как грибы после дождя. Русский писатель В.Чивилихин объявил автором... самого князя Игоря, казахский писатель Олжас Сулейменов настаивает на тюркском происхождении «Слова», историки Д.Альшиц и Л.Гумилев убедительно отнесли его к XIII веку, а потом среди исторического сообщества пошла гулять упорная байка про двух ленинградских коллег, якобы обнаруживших доказательства подделки «Слова», но решивших не публиковать их, чтобы не наносить удар по национальной гордости и авторитету уважаемого Д.С.Лихачева. Поток предположений и развенчаний захлестнул печать, и замечательный писатель-фантаст и не менее замечательный доктор исторических наук Кир Булычев (Игорь Можейко), утомившись разбирать их, грустно констатировал: «Загадки «Слова о полку Игореве» возникли с того дня, когда поэма была найдена. И не разрешены сегодня».
С одной стороны, споры о подлинности – удел любого великого произведения. Сомнению подвергнуты авторство Гомера, Шекспира и даже... Льюиса Кэррола. В Англии не так давно всерьез утверждали, что «Алису в стране чудес» написал не он, а королева Виктория. Последний пример провалившейся атаки подобного рода – многолетняя история с обвинениями Шолохова в краже «Тихого Дона». А.И.Солженицын написал целую книгу, доказывая, что Шолохов не мог создать великий роман, но недавно нашли авторские черновики. Всегда найдутся любители нарушить традицию ради сенсации, и в некотором роде можно считать сами споры о подлинности неизбежным шлейфом, доказывающим подлинное величие «Слова».
Но с другой – слишком много противоречий, никак не объясняемых официальной версией. Историки не могут найти не только древние списки «Слова», но и... реку Каялу, где был разбит Игорь Святославич. Слишком ничтожный поход малозначительного князя и отсутствие какой бы то ни было угрозы для Руси со стороны половцев лишают «Слово» смысла и значения как произведения XII века. Иное дело – следующее столетие, «призыв к борьбе с монголами», например, накануне восстания Андрея и Даниила в 1252 г. против Бату-хана. Тогда перед нами прозрачный шифр, где половцы – это монголы, Каяла – Калка, владимирский князь, который может «Волгу веслами раскропити и Дон шеломами выльяти» – Александр Невский и т.п.
И все-таки главное – это рукопись. В XIII веке в Монголии было создано замечательное литературное произведение – «Сокровенное сказание», или «Тайная история монголов». Оно не уступает «Слову» в яркости и талантливости, но его списки найдены в нескольких вариантах, в т.ч. в китайских историях. «Слово», будь оно подлинным, не могло не цитироваться позднейшими авторами, но текстологические заимствования из него найдены только в одном произведении – «Задонщине». Что могло произойти и в случае, если фальсификаторы опирались на «Задонщину», подделывая «Слово». Как и в случае с «Тихим Доном», единственный способ покончить с сомнениями – найти древний список «Слова» или прямые цитаты из него в древних рукописях. Пока же нежелание тревожить на пьедестале гениальную поэму вызвано столько же патриотическими соображениями официального престижа, сколько и громадной традицией историко-филологического «слово-о-полку-ведения» – это же какая тьма научных карьер и авторитетов рухнет, если «Слово» окажется подделкой!
Опубликовано: «Новые времена в Саратове», № 16 (78), 23-29 апреля 2004 г.
Автор статьи: Дмитрий ЧЕРНЫШЕВСКИЙ
Рубрика: Чему не учит история